Change to Scroll View |
Numbers 22 |
Numbers 23 |
|
Translation process is ongoing. For current status see details |
|
Numbers 23 from Scroll 4Q27 Numbersb 1 Balaam said to Balak, “Build here seven altars for me, and prepare here seven bulls and seven rams for me.” 2 Balak
did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on
every altar a bull and a ram.
3 Balaam said to Balak, “Stand by your
burnt offering, and I will go. Perhaps
[..] 6 He returned to him, and behold, he was standing by his burnt offering, he, and all the princes of Moab. [..] 13 Balak said to him, “Please come with me to another place, where you may see them. You shall see just part of[1] them, and shall not see them all. Curse them from there for me.” 14 He took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bull and a ram on every altar. 15 He said to Balak, “Stand here by your burnt offering, while I meet God over there.” [..] 21 He has not seen iniquity in Jacob. Neither has he seen perverseness in Israel. Yahweh his God is with him. The shout of a king is among them. 22 God brings them out of Egypt. He has as it were the strength of the wild ox. [..] 27 Balak said to Balaam, “Come now, I will take you to another place; perhaps it will please God[2] that you may curse them for me from there.” 28 Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down on the desert. 29 Balaam said to Balak, “Build seven altars for me here, and prepare seven bulls and seven rams for me here.” 30 Balak did as Balaam had said, and offered up a bull and a ram on every altar.
|
How to read these pages: • The
translation to the left is based on the World English Bible. Words in regular
black font are words in the scrolls matching the traditional text for that
passage. • Words
in italics cannot be seen in the scroll, since the scroll is
fragmentary. These words are supplied for readability by the World English
Bible translation. • Words
present in the scroll but with some letters unreadable or missing are in blue
like this: blue. One Hebrew word often is
translated into multiple English words, and when this occurs, all the English
words are in blue. • Words
present in the scroll but with spelling differences that do not affect the
meaning are in green like this: green. This
is common in Hebrew. • If
the scroll is different from the traditional text, words in the traditional
text that are missing from the text of the scroll are marked through in red
like this: • If the scroll is different from the traditional text, words in the scroll that are not in the traditional text are underlined in red like this: new words.
|